Я научу тебя быть блондинкой!
Satoshi Ohno - Song for me
оригинал
いつかの別れ いつかの出会い
数えきれない涙と高鳴り重ねて ここでまだ待ってる
-so I could, so I would, you know?-
言葉を越えて 心の奥で
未知なる何かが生まれ 音を奏でる 包み込む様に
so I dream on きっと
“いつまでも星屑の隙間から” 夢であえたら
“震えてるこの胸が痛むほど” 永遠の願いは
“響き合う切なさはガラスの様” 届くのだろうか?
-so I could, so I would, you know?-
“いつまでも約束を写し出す” 夢の続きは
“抱きしめたこの時が悪戯に” 遠く離れて
光集めては 一人瞳閉じた
so I dream on そっと
そして 当てなく歩いたあの日の様に
ただ見つめていたのは over again my time 今 揺れる窓越しに
-そう愛がそっと舞う上へ Wow yeah-
静寂の中で いつかのmelody
歌いきれない言葉と温もり流れて 今もまだ鳴ってる
記憶を超えて 鼓動の奥で
重なる音色が癒す 胸の傷跡 憂い解く様に
so I dream on きっと
“どこまでも輝きを繋ぐから” 手をかざしたら
“果てしなくこの胸に降り注ぐ” 遥か未来も
“美しく繰り返す波紋の様” 見えるのだろうか?
-so I could, so I would, you know?-
“いつまでも約束を写し出す” 夢の隙間に
“抱きしめた密やかなこの想い” 虹を描いて
光溢れては 一人瞳閉じた
so I dream on そっと
そして 一人で仰いだあの日の空
ただ探していたのは song for me 会いたい 今 想いだけ欲しい
-そう愛がそっと舞う上へ Wow yeah-
曖昧な事ばかりが 夜明けの迷路彷徨いながら
夢がさめてしまっても 忘れないよ
“いつまでも星屑の隙間から” 夢であえたら
“震えてるこの胸が痛むほど” 永遠の願いは
“響き合う切なさはガラスの様” 届くのだろうか?
-so I could, so I would, you know?-
“いつまでも約束を写し出す” 夢の続きは
“抱きしめたこの時が悪戯に” 遠く離れて
光集めては 一人瞳閉じた
so I dream on そっと
そして 当てなく歩いたあの日の様に
ただ見つめていたのは over again my time 今 揺れる窓越しに
-そう愛がそっと舞う上へ Wow yeah-
художественный перевод
Мы встретились с тобой и разошлись потом
Хрусталём слеза упала разбиваясь звонко о мою ладонь
Но я ведь здесь, я жду до сих пор…
- Я ведь мог, мне пришлось, прости… -
Подбираю я слова в глубине души о том,
Как нырнул в волну мелодий и сжигал меня той песни огонь
И я не смог дать отпор…
- За мечтою лети!.. -
«Звёздной пыли блеск, бесконечность тьмы, душу отпусти»-
Я слышу шёпот во сне
«Ослепит беда, сложно так дышать, сердце так болит»-
Мольба звенит в тишине
«Счастье за стеклом – не достичь его, вдаль оно летит»
Тот голос не забыть мне…
- Я ведь мог, мне пришлось, прости -
«Плачут зеркала, тонет в глубине обещаний свет» -
Растает сон поутру
«Время – не игра, не теряй момент, шансов больше нет»
Его в себя я вберу
Крепко я зажмурюсь, окунувшись в сон, и вновь реальность я сотру!
- За мечтою лети! -
А после слепо я кривой тропинкой в этот день шагаю,
Чтоб оказаться в прошлом – пусть на миг лишь – опять,
Мой час пришёл, и снова я иду по краю
- Чтобы вместе могли мы летать –
В звенящей тишине мелодия звучит
Мелодия, которую сыграть я до конца не успел
Слова той песни забылись
Я пытаюсь вспомнить всё, снова кровь во мне кипит,
Чтобы душу от печали исцелить я эту песню вновь пел,
Когда с тобой мы простились.
- За мечтою лети! –
«Этот свет с тобой, но не вечен он, обрети покой»
Я лишь рукой дотянусь
«В этом вихре ты только не споткнись, не пади душой»
В грядущем я окажусь
«Пусть рябит в глазах, окунись в мираж и вой мир построй»
И вновь тебе я приснюсь
- Я ведь мог, мне пришлось, прости -
«В вечной пустоте встретившись со мной, ты пообещай»
Мечта уносит меня
«Что ты никогда не произнесёшь грустного «прощай»»
Рисую радугу я,
Чтобы сохранить мерцанье, что во мне играет, звеня
- За мечтою лети! –
А после я опять увижу в небе тень тех дней счастливых
Пытаясь в них мелодию свою отыскать,
Ведь без неё всё в жизни моей так тоскливо…
- Чтобы вместе могли мы летать -
На рассвете, стремясь себя найти,
В лабиринт рискну опять я один войти.
Пусть в сердце будет жить и завтра он -
Волшебный мой сон.
«Звёздной пыли блеск, бесконечность тьмы, душу отпусти»-
Я слышу шёпот во сне
«Ослепит беда, сложно так дышать, сердце так болит»-
Мольба звенит в тишине
«Счастье за стеклом – не достичь его, вдаль оно летит»
Тот голос не забыть мне…
- Я ведь мог, мне пришлось, прости -
«Плачут зеркала, тонет в глубине обещаний свет» -
Растает сон поутру
«Время – не игра, не теряй момент, шансов больше нет»
Его в себя я вберу
Крепко я зажмурюсь, окунувшись в сон, и вновь реальность я сотру!
- За мечтою лети! -
А после слепо я кривой тропинкой в этот день шагаю,
Чтоб оказаться в прошлом – пусть на миг лишь – опять,
Мой час пришёл, снова я иду по краю
- Чтобы вместе могли мы летать –
by Kimpatsu
оригинал
いつかの別れ いつかの出会い
数えきれない涙と高鳴り重ねて ここでまだ待ってる
-so I could, so I would, you know?-
言葉を越えて 心の奥で
未知なる何かが生まれ 音を奏でる 包み込む様に
so I dream on きっと
“いつまでも星屑の隙間から” 夢であえたら
“震えてるこの胸が痛むほど” 永遠の願いは
“響き合う切なさはガラスの様” 届くのだろうか?
-so I could, so I would, you know?-
“いつまでも約束を写し出す” 夢の続きは
“抱きしめたこの時が悪戯に” 遠く離れて
光集めては 一人瞳閉じた
so I dream on そっと
そして 当てなく歩いたあの日の様に
ただ見つめていたのは over again my time 今 揺れる窓越しに
-そう愛がそっと舞う上へ Wow yeah-
静寂の中で いつかのmelody
歌いきれない言葉と温もり流れて 今もまだ鳴ってる
記憶を超えて 鼓動の奥で
重なる音色が癒す 胸の傷跡 憂い解く様に
so I dream on きっと
“どこまでも輝きを繋ぐから” 手をかざしたら
“果てしなくこの胸に降り注ぐ” 遥か未来も
“美しく繰り返す波紋の様” 見えるのだろうか?
-so I could, so I would, you know?-
“いつまでも約束を写し出す” 夢の隙間に
“抱きしめた密やかなこの想い” 虹を描いて
光溢れては 一人瞳閉じた
so I dream on そっと
そして 一人で仰いだあの日の空
ただ探していたのは song for me 会いたい 今 想いだけ欲しい
-そう愛がそっと舞う上へ Wow yeah-
曖昧な事ばかりが 夜明けの迷路彷徨いながら
夢がさめてしまっても 忘れないよ
“いつまでも星屑の隙間から” 夢であえたら
“震えてるこの胸が痛むほど” 永遠の願いは
“響き合う切なさはガラスの様” 届くのだろうか?
-so I could, so I would, you know?-
“いつまでも約束を写し出す” 夢の続きは
“抱きしめたこの時が悪戯に” 遠く離れて
光集めては 一人瞳閉じた
so I dream on そっと
そして 当てなく歩いたあの日の様に
ただ見つめていたのは over again my time 今 揺れる窓越しに
-そう愛がそっと舞う上へ Wow yeah-
художественный перевод
Мы встретились с тобой и разошлись потом
Хрусталём слеза упала разбиваясь звонко о мою ладонь
Но я ведь здесь, я жду до сих пор…
- Я ведь мог, мне пришлось, прости… -
Подбираю я слова в глубине души о том,
Как нырнул в волну мелодий и сжигал меня той песни огонь
И я не смог дать отпор…
- За мечтою лети!.. -
«Звёздной пыли блеск, бесконечность тьмы, душу отпусти»-
Я слышу шёпот во сне
«Ослепит беда, сложно так дышать, сердце так болит»-
Мольба звенит в тишине
«Счастье за стеклом – не достичь его, вдаль оно летит»
Тот голос не забыть мне…
- Я ведь мог, мне пришлось, прости -
«Плачут зеркала, тонет в глубине обещаний свет» -
Растает сон поутру
«Время – не игра, не теряй момент, шансов больше нет»
Его в себя я вберу
Крепко я зажмурюсь, окунувшись в сон, и вновь реальность я сотру!
- За мечтою лети! -
А после слепо я кривой тропинкой в этот день шагаю,
Чтоб оказаться в прошлом – пусть на миг лишь – опять,
Мой час пришёл, и снова я иду по краю
- Чтобы вместе могли мы летать –
В звенящей тишине мелодия звучит
Мелодия, которую сыграть я до конца не успел
Слова той песни забылись
Я пытаюсь вспомнить всё, снова кровь во мне кипит,
Чтобы душу от печали исцелить я эту песню вновь пел,
Когда с тобой мы простились.
- За мечтою лети! –
«Этот свет с тобой, но не вечен он, обрети покой»
Я лишь рукой дотянусь
«В этом вихре ты только не споткнись, не пади душой»
В грядущем я окажусь
«Пусть рябит в глазах, окунись в мираж и вой мир построй»
И вновь тебе я приснюсь
- Я ведь мог, мне пришлось, прости -
«В вечной пустоте встретившись со мной, ты пообещай»
Мечта уносит меня
«Что ты никогда не произнесёшь грустного «прощай»»
Рисую радугу я,
Чтобы сохранить мерцанье, что во мне играет, звеня
- За мечтою лети! –
А после я опять увижу в небе тень тех дней счастливых
Пытаясь в них мелодию свою отыскать,
Ведь без неё всё в жизни моей так тоскливо…
- Чтобы вместе могли мы летать -
На рассвете, стремясь себя найти,
В лабиринт рискну опять я один войти.
Пусть в сердце будет жить и завтра он -
Волшебный мой сон.
«Звёздной пыли блеск, бесконечность тьмы, душу отпусти»-
Я слышу шёпот во сне
«Ослепит беда, сложно так дышать, сердце так болит»-
Мольба звенит в тишине
«Счастье за стеклом – не достичь его, вдаль оно летит»
Тот голос не забыть мне…
- Я ведь мог, мне пришлось, прости -
«Плачут зеркала, тонет в глубине обещаний свет» -
Растает сон поутру
«Время – не игра, не теряй момент, шансов больше нет»
Его в себя я вберу
Крепко я зажмурюсь, окунувшись в сон, и вновь реальность я сотру!
- За мечтою лети! -
А после слепо я кривой тропинкой в этот день шагаю,
Чтоб оказаться в прошлом – пусть на миг лишь – опять,
Мой час пришёл, снова я иду по краю
- Чтобы вместе могли мы летать –
by Kimpatsu
@темы: перевод, творчество, отношения, Араши